《《此情此刻》》二次大战期间一艘美国潜艇遭到日本军舰伏击部分美国官兵为中国渔家女莲妹子和铁匠陈正救下藏匿村中另一方面渔民老万(魏宗万 饰)带领的游击部队与日军发生冲突虽然并未成功却偶然救下服役美军的日裔女子春子她是一个密码专家掌握着日军的最高军事机密\r为了抓到美军情报人员西原少佐带领精锐部队冲进小村庄老万带领游击队和美军士兵联合与凶残的敌人展开巧妙的周旋和精彩的对抗最终的胜利将归属于谁呢影片的原名本是《亚洲兄弟》讲述了一群海内外的朋友汇集到一起完成从失意者到成功者的变身神话然而在反复修改剧本的过程中大家都觉得这个名字不够抢眼不足以反映影片那种积极向上并开心幽默的基调于是片名被改为《방가방가방가》在韩语中“방가방가”原是网络流行语表示相互寒暄的见面语相当于“很高兴见到你”尽管《방가방가방가》尽显开心之意但读起来颇为绕口经过试映听取观众意见最后影片省去一个“방가”变成轻松上口的《방가방가》除了借用网络流行语外片名还暗含了主人公“方泰植”的姓氏因为韩语中“방”正是“方”的对应字影片筹划初期寻找合适的演员也成为一个挠头的问题——一下子哪里去找那么多会演戏的外国友人就在这时剧组人员偶然看到报纸上关于KBS电视台举办的唱歌比赛揭晓的新闻获奖人正是一位外国友人亦是韩国首位获此殊荣的外国人剧组马上联络对方邀请其参加演出此外还有几位外国演员他们分别参加过《赤脚梦想》、《梨泰院杀人事件》、《无法者》等片的拍摄任务有一定的表演经验影片不仅是一部反映小人物奋斗史的开心之作亦是一次不同地域文化的交汇、交流·影片主要...可怜虫菲尔·韦斯顿(威尔·法莱尔饰)与世界上任何一个正在养育着10岁儿子的老爸没什么区别对生活已经失去雄心抱负的他做梦都想过上那种最平凡的生活:事业方面不必太出众能养活老婆孩子即可;闲暇之时还能搞个家庭野餐什么的……这些都是他心目中“最幸福的事”可是有了像巴克(罗伯特·杜瓦尔饰)这样的父亲菲尔这一辈子没一天能够悠闲地消停一下贝儿美丽善良与父亲一起住在一个宁静的小村庄里一次父亲不小心闯进了野兽的领地被囚禁在野兽的城堡里为了救出父亲贝儿只身犯险答应与野兽同居于古堡而换回了父亲终于贝儿找到了逃走的机会可是却遇到了凶狠的狼群危难关头野兽及时出现解救了贝儿自己却受了伤贝儿心存感动细心照顾野兽相处的过程中二人互相了解野兽也被感化慢慢变得温和学会去爱卢少卿本为京都锦衣卫因厌倦京城之中的尔虞我诈遂带着一名孤儿女童逃离京城在一处偏僻的小山村里隐姓埋名安稳度日卢少卿待女童如同亲生女儿给其取名为卢俊两人在山村里一直过着平淡且快乐的生活卢俊一天天长大转眼间已经成了一个小姑娘面对世界的种种纷杂各种人情世故、自然规律等卢俊既好奇又不解甚至有些害怕卢少卿充当卢俊的保护伞一直默默在卢俊身边守护着她...